Образ Ч.Айтматова укрепляет преемственность

Образ Ч.Айтматова укрепляет преемственность связи в развитии кыргызских и узбекских национальных литератур

Образ Ч.Айтматова укрепляет преемственность связи в развитии кыргызских и узбекских национальных литератур – академик Акматалиев

Образ Ч.Айтматова укрепляет преемственность связи в развитии кыргызских и узбекских национальных литературВ ходе конференции он поделился с корреспондентом «Кабар» своими размышлениями о дружбе и связях Чингиза Айтматова с узбекскими писателями и представителями творческой культуры Узбекистана, а также о значении данной конференции в дальнейшем развитии и взаимообогащении литератур тюркских народов.

В приветствии Президента Шавката Мирзиёева участникам международного форума вместе с объективной, глубокой, комплексной аналитической оценкой текущих литературных процессов были предложены ответственные и благородные задачи литературы в нынешнюю сложную эпоху в укреплении дружбы между народами мира, начал свою беседу академик Акматалиев.

По его словам, эти мысли очень актуальны сегодня в контексте празднования во всем мире 90-летие великого кыргызского писателя Чингиза Айтматова.

«Как отмечается в постановлении Президента Шавката Мирзиёева по случаю этой даты, великий писатель и общественный деятель Чингиз Айтматов является выдающейся личностью, гордостью не только кыргызского, но и всех тюркских народов, в том числе народа Узбекистана, большим другом которого он был. Эти слова мы воспринимаем как большое уважение кыргызскому народу и кыргызской национальной литературе», – отметил академик.

В конференции большинство участники пришли к единому мнению о том, что из всех форм восприятия литературного творчества едва ли не самым важным является критическое и научное его осмысление. В литературной критике и литературоведении, в сущности, осмысляются все формы восприятия художественно-литературного факта. Об этом и шла речь в моем вступлении на конференции, комментировал кыргызский ученый.

Произведения Чингиза Айтматова находят живой отклик тюркоязычных, узбекских литературоведов и критиков. Основное внимание при этом обращается на такие вопросы, как идейно-тематическое содержание произведений кыргызского писателя, их философская масштабность, единство национально-интернациональных черт, драматизм, лиризм и психологизм айтматовских произведений, реалистичность, емкость пейзажных зарисовок, манера повествования, своеобразие языка в русском и кыргызском вариантах, отношение к устному народному творчеству, взаимоотношение человека с обществом и природой и т. д.

И здесь естественно возникает вопрос – что притягивает молодых писателей к творчеству Чингиза Айтматова? Чему хотят учиться современные художники слова у Айтматова?

Сейчас можно с уверенностью констатировать, что при художественном изображении человека сегодняшнего дня обойтись без учета эстетического опыта Айтматова практически невозможно.

В современной литературе особенно возросло личностное начало, появился новый тип деятельного человека. В его художественном изучении проза Ч. Айтматова сыграла огромную новаторскую роль. В сущности, именно Айтматов положил начало целому потоку «лирической прозы» в современной литературе тюркоязычных народов постсоветского пространства. «Вместе с Айтматовым в нашу литературу влилась новая струя какого-то совершенно особого, сурового и в то же время прочно стоящего на земле романтизма», писал тогда Константин Симонов.

Проза писателя помогла решать проблемы социально-психологического изображения в современной литературе, способствовала определению путей развития самих национальных литератур, становлению в прозе Центральной Азии жанра короткой повести.

В 1972 году журнал «Дружба народов» обратился к писателям и литературоведам с вопросом: «Что дает Вам и Вашему творческому опыту знакомство с литературой народов СССР?» По итогам этой анкеты видно, как оценивались творчество и мастерство Чингиза Айтматова. Писатели и литературоведы смело говорили о том, какое воздействие оказывает на них кыргызский писатель.

«Для меня Чингиз Айтматов и в жизни, и в творческой работе является примером. Он большой художник, большой философ, неповторимая личность», – говорит узбекский писатель Пиримкул Кадыров. Другой узбекский писатель и литературовед Иззат Султанов считает, что повесть Ч. Айтматова «Белый пароход» является образцом умелого сочетания национальной традиции с требованием современности. «Я думаю, что этот художественный урок не прошел даром ни для меня, писателя и литературоведа, ни для многих моих коллег…», – приходит к заключению узбекский писатель.

Узбекские ученые и литературоведы Саид Шермухамедов, Сайдилла Мирзаев, Асил Рашидов отмечают влияние Чингиза Айтматова на творчество Улмаса Умарбекова, Уткира Хашимова, Саъдулла Караматова и других узбекских писателей. Так, У. Умарбеков, говоря о творчестве Ч. Айтматова, подчеркивает, что произведения писателя являются великим гимном жизни человека. «…Чингиз Айтматов создал собственную школу в советской прозе, в которой плодотворно учатся и успешно творят многие писатели», размышляет он.

Ч. Айтматов часто выступал перед общественностью братских народов, постоянно принимал участие в различного рода совещаниях и встречах. Это -художник, по достоинству умеющий оценивать дружеское общение, писательский талант.

В статье «Счастливые наследники» он размышляет об Алишере Навои, о бессмертии его творчества, проникнутого идеями гуманизма. А произведения его последователей Мукими, Фурката, золотое наследие национальной культуры не только узбекского народа, они оказывают глубокое воздействие на культуру всего человечества, считает Айтматов.

Захватывающие романы и повести известного писателя Садриддина Айни – «Дохунда», «Рабы», «Палачи Бухары», «Смерть ростовщика», «Воспоминание» прочно заняли место в золотом фонде советской литературы. Размышляя о произведениях С. Айни, Айтматов пишет: «Манера Айни очень проста, внешне спокойна и нетороплива. Но сколько праведного гнева, больших страстей обнаруживает в героях Айни читатель – в героях, которых наш старый мудрец Востока обычно показывает в периоды крутых исторических ломок. Народ на гребне истории – излюбленный ракурс С. Айни. Народ в олицетворении в самых простых и прекрасных людей…

У Айни много великолепных вещей – и больших, и маленьких. Мне хотелось бы особенно горячо призвать читателей познакомиться с совершенно удивительной его сатирической повестью «Смерть ростовщка». В ней -огромный социальный заряд. В ней – огромное великое мастерство сатирика, позволяющее нам отлично вообразить себе облик бухарского Гобсека».

Главная цель литературы сегодняшнего дня – не только изображение событий и конфликтов, происходящих в повседневной жизни, но и глубокое изучение внутреннего мира человека, раскрытие психологических моментов в его отношении к обществу и природе. Останавливаясь на этой проблеме, Ч.Айтматов пишет: «Ведь, скажем, не будь Сайда из «Птички-невилички» А.Каххара человеком определенного характера, определенных принципов и взглядов, выработанных в наших общественных условиях, – вряд ли повесть А. Каххара стала бы столь животрепещущей книгой, приковывающей к себе читателей. Не будь там ярких индивидуальностей, даже самая точная, самая добросовестная информация о колхозе, хлопковых полях, производственных и бытовых конфликтах не могла бы сделать повесть современной».

Эту повесть Абдуллы Каххара можно рассматривать как цикл новелл в драматургической конструкции. Диалоги между председателем колхоза Каландарова и молодым парторгом Саиди даны писателем в острой и резкой форме. Саида открыто выступает против председателя, привыкшего руководить авторитарно, независимо от мнения окружающих. Она не отступает от своей принципиальной точки зрения. Образ Саиди в данном контексте – одно из наиболее полных и достоверных в нашей литературе изображений эволюции характера современной среднеазиатской женщины.

Личная дружба Ч. Айтматова со многими советскими писателями – пример, характерный для нашей литературы – единой и многообразной.

Уместно здесь вспомнить «Поздравительное письмо» Ч. Айтматова известному узбекскому писателю Адылу Якубову, где он с признательностью вспоминает, что роман «Сокровища Улугбека» оказал на него большое воздействие – как «образец прозы высокого художественного уровня». «Отрадно говорить о хорошей книге, – пишет в письме Айтматов, – это высокая и благородная проза. Это значительное по своей художественной силе историческое повествование вызвало во мне волнение. Волнение же – первый признак интересного сочинения. Но ко всему тому в этот раз я испытал чувство тюркской национальной гордости».

Честных людей, стоящих в эпоху неравноправия во главе народа, думающих о его судьбе и отдающих ему все свои силы ы чаяния, можно встретить не только в сказке, но и в реальной жизни. Человечество навеки вписало в свою память имя одного из таких людей – Улугбека. Будучи великим ученым, Улугбек открыл медресе, создал обсерваторию, неустанно вел просветительную деятельность среди народа.

Исследуя вселенную, он стремился разгадать ее тайны. А чтобы лучше донести свои открытия до учеников, Улугбек писал научные трактаты. Вокруг иего сплотились такие талантливые и пытливые ученые, как Али-Кушчу, Каландар, Мираб Чалаби, Мансур Каши, составившие школу Улугбека. Но бекам и эмирам, считавшим Белый Дворец своей святыней, не пришлась по душе его научная и просветительская деятельность, прогрессивный взгляд на мир.

«Улугбек для меня велик не потому, что он выдающийся ученый средневековья, а потому, что именно ему суждено было пережить самую сложную и величественную трагедию в истории наших тюркских предков», – пишет Ч. Айтматов.

«…Мы с тобой не только ровесники, но и единомышленники в жизни и в литературе, я так считаю. Твоя проза возвышает современную узбекскую литературу…», – так поздравляет Чингиз Айтматов узбекского писателя Пиримкула Кадырова. Произведения Кадырова получили в литературной критике высокую оценку как новый рубеж узбекской литературы. И в своей поздравительной телеграмме киргизский писатель упоминает роман П.Кадырова «Звездные ночи» отнюдь не случайно.

Главный герой романа – Бабур, он известен как поэт, ученый, историк. В произведении воссозданы неизбывные горести и безысходные мучения, пережитые Бабуром, но и высокие радости, переполнявшие его душу.

На становление Бабура как великого поэта оказали большое воздействие его талант и те условия, в которых он прожил свою трудную жизнь. Бабур сплачивал вокруг себя людей, всю свою жизнь посвятил созданию государства с мощной экономикой и процветающей культурой.

«Империи нет, а поэт продолжает жить. Шах и поэт. Эти, казалось бы, взаимоисключающие друг друга понятия переплетены в судьбе Бабура, взаимно дополняя друг друга. И в памяти народа он навеки остался именно таким. В его власти и в его стихах царили правда, простота и человечность», – приходит к заключению кыргызский ученый.

По мнению академика Акматалиева, виды творческой взаимосвязи Чингиза Айтматова были весьма многогранны. Он нашел свой творческий путь не только в русле русской и мировой литературы, но и в тюркской литературе. Писатель глубоко проникал в культурный мир братских народов, расширяя свой общий кругозор, живо интересовался историей и фольклором разных народов. Так, произведения Махтумкули, Навои, Мукими, Фурката, Бердаха, Тукая, Абая, Мамедкулизаде, Айни, Ауэзова считает он золотым наследием тюркских народов.

Ч. Айтматов находился в тесной и разносторонней дружеской и профессиональной взаимосвязи с писателями и поэтами братских народов, чем внес немалый вклад в развитие и упрочение интернациональной дружбы. Творческие и личные взаимосвязи Чингиза Айтматова с другими художниками укрепляют преемственность связи в развитии национальных литератур, резюмирует кыргызский айтматовед.

КНИА «Кабар»,
Толонбай Курбанов

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

+ eighty = eighty two

Pin It on Pinterest